Inclusive Content Lab в Таджикистане: люди с инвалидностью рассказали свои истории

Героиня проекта «Мир тишины» Мастона

«Когда мы показали наши ролики с переводом на жестовый язык людям с нарушениями слуха, они радовались, как дети, потому что лет 20 не встречали местный контент, который бы полностью понимали», — рассказывает Махмуджон Сангинов, победитель инклюзивной контент-лаборатории по молодёжному активизму Inclusive Content Lab. Её в июле 2019 года провела общественная организация «Фидокор» при поддержке Internews Tajikistan.

Махмуджон Сангинов и Эркин Холматов на прошлогодней Лаборатории были одними из самых активных участников — они засыпали менторов вопросами, все ответы записывали на диктофон; если что-то не понимали, обращались снова. И Махмуджон, и Эркин — сотрудники общественной организации «Дурнамо», которая работает в Согдийской области со слабослышащими людьми. Между учебными сессиями они рассказывали драматичные истории об их жизни.

Награждение авторов проекта «Мир тишины»

— Люди живут в далёких кишлаках и не умеют ни читать, ни писать, ни говорить на языке жестов. К сожалению, в самой неблагоприятной ситуации оказались именно молодые слабослышащие люди, со многими из них просто никто не работал, и они справлялись сами, как могли, — рассказывал Махмуджон.

Опыта создания продуктов для медиа у ребят не было, но рассказывать истории о слабослышащих людях они мечтали давно. Причём рассказывать хотели с использованием переводчика на жестовый язык.

— В Таджикистане я не видел видеоконтента, который был бы переведён на жестовый язык, в нашей стране очень мало переводчиков, их нет даже в больницах или судах, в милиции. Если слабослышащий человек обращается в государственную структуру, ему очень сложно. Поэтому мы мечтаем создать специальный центр, который мог бы предоставлять переводчика на жестовый язык, — рассказывает Махмуджон.

Во время презентаций участников на июльской лаборатории проект «Дурнамо» — «Мир тишины» оказался одним из самых ярких и стал победителем. Участники получили грант на его создание, открыли страницу проекта в ФБ и приступили к работе. В качестве переводчика на жестовый язык Махмуджон и Эркин привлекли Зарину Азамову. Она — председатель Общества слабослышащих Согдийской области и знает жестовый язык с детства, так как её родители — люди с инвалидностью. Одну из своих первых историй Махмуджон и Эркин посвятили самой Зарине.

Зарина и её мама

«Бывало, мы разговаривали с мамой в маршрутке, а над нами начинали смеяться. Но я никогда маму не стеснялась», — рассказывает Зарина в этом сюжете.

Несмотря на то, что в сюжете о Зарине много недоработок и ошибок, героиня настолько трогает, что бросить смотреть эту историю трудно. И, судя по просмотрам (3,1 тысячи для нового проекта в Facebook — неплохие показатели), аудитории этот ролик тоже понравился.

Сама команда проекта выделяет историю Мастоны, которая работает в швейном цехе и мечтает купить квартиру. Но самым большим успехом Махмуджона и Эркина стала история про невероятно милого 29-летнего Азима Хусейнова, который на языке жестов рассказал, как хочет ходить в спортзал, но не получается, и приходится заниматься на открытых спортивных площадках в Худжанде; о том, как не удалось сосватать любимую девушку, и она вышла замуж за другого; и о том, как он с другом только-только начал свой бизнес – ребята варят душистое мыло. И все надежды поправить своё финансовое положение только на это дело.

Азим Хусейнов

Этот ролик в Facebook набрал 10 тысяч просмотров, а Махмуджона и Эркина завалили сообщениями с предложениями выкупить всё мыло, которое сварили Азим и его друг.

— Но Азим пока не может продать своё мыло, потому что у него нет никаких документов, он не открыл ещё свой бизнес. Сейчас он занимается документами, оформляет своё новое дело, и потом можно будет приступить к продажам, мы ему поможем, — объясняет Махмуджон.

Кроме того, Махмуджону позвонил студент из Худжанда, который захотел оплатить занятия фитнесом для Азима, но Азим и от этого отказался.

— Он сказал, что не может брать у студента деньги, ему стыдно. Азим сказал, что если ему захочет помочь какой-нибудь спортзал, только тогда он согласится, — объясняет Махмуджон.

Автор объясняет, что проект будет продолжать, потому что к ним стали обращаться люди из разных регионов Таджикистана, у которых также есть нарушения слуха, и которые хотят рассказать свои истории.

Мыло, которое сварил Азим и его друг

— Когда мы показали наши ролики с переводом на жестовый язык людям с нарушениями слуха, они радовались, как дети, потому что лет 20 не встречали местный контент; людям, которые полностью бы понимали, поэтому мы должны продолжать работать, — говорит Махмуджон.

Обычные истории необычных людей

Второй такой же яркой командой на лаборатории стали ребята из общественной организации «Узбеклар Жамияти», которая работает с диаспорой этнических узбеков в Согдийской области. Впрочем, Уктам Ризаев, который её представлял, также решил посвятить свой проект людям с инвалидностью и рассказать истории про них.

— К нам в организацию очень часто обращались люди с инвалидностью, которые надеются получить какую-то поддержку, помощь, мы не всегда могли её оказать, но зато узнавали про их жизнь, проблемы, с которыми они сталкиваются каждый день. И эти истории лично меня очень трогали. Поэтому, когда я выбирал тематику проекта, то остановился на людях с инвалидностью, хотел рассказать, какие они герои, и предложил проект «Выбор быть среди всех», — объясняет Уктам.

Уктам во время презентации проекта на Лаборатории

Никакого опыта работы в медиа у Уктама, так же, как и у команды «Дурнамо», не было. Он заручился поддержкой СМИ в Согдийской области и приступил к работе. Одной из первых героинь стала молодая красивая девушка Машхура Хамробоева, которая 24 года сидела дома и не выходила на улицу.  

«Я сидела дома, стеснялась выходить из дома, шила дома курпачи», — рассказывает Машхура в сюжете.

Но потом девушка нашла в себе силы получить водительские права и сесть за руль, потому что пользоваться общественным транспортом не могла; научилась играть в баскетбол на коляске, вышла замуж и открыла свой бизнес. Эту историю Уктам рассказал в видеосюжете и опубликовал его на странице проекта в Facebook.

Такая же вдохновляющая история получилась и про Муясару Дехконову, у которой в 27 лет уже 200 учеников по бисероплетению и творческая карьера.

Впрочем, с проектом «Выбор быть среди всех» всё было не так гладко. Уктам изначально решил производить контент на русском языке, чтобы получить более широкий охват, однако после публикации первых материалов в соцсетях получил такой шквал критики за грамматические ошибки, что серьёзно расстроился.

Муясара Дехконова и ее ученица

— Я сам живу в район — 45 километров от Худжанда, и вечером, когда закончил основную работу, заглянул в соцсети и увидел критику, сразу сел исправлять ошибки. Потом понял, что придётся остаться ночевать в офисе — так до трёх ночи и правил. И то не всё удалось. Но ничего, это тоже большой опыт для меня. Теперь буду делать контент на таджикском и узбекском языках, которыми владею хорошо, — объясняет Уктам.

Свой проект он намерен продолжать, потому что считает, что успешные истории людей с инвалидностью нужно рассказывать. Тем более, что достойные герои есть.

Инклюзивная контент-лаборатория — новый формат для Таджикистана, в котором понятие инклюзия — это процесс реального включения различных групп людей в активную общественную жизнь и равноправное участие в ней. В рамках лаборатории участники вместе с менторами разрабатывают медиапроекты и презентуют их членам жюри, которые определяют победителей. Лучшие проекты получают финансовую поддержку. Этот формат был предложен Internews для привлечения внимания к проблемам общества через совместные проекты общественных организаций и медиа.

Тема лаборатории 2019 года была посвящена молодёжному активизму, партнёром на конкурсной основе была выбрана общественная организация «Фидокор».

Тематика второй контент-лаборатории, которая состоится в апреле 2020, будет посвящена вопросам образования в Таджикистане. Она была определена в результате онлайн-опроса более 30 экспертов медиарынка. На конкурс на проведение контент-лаборатории было подано пять заявок, в результате работы международного жюри победителем была выбрана организация «Вечерний Душанбе».

Этот проект проводится в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP при поддержке Агентства США по международному развитию (USAID). Подробнее о Центральноазиатской программе MediaCAMP читайте, пожалуйста, здесь. Подробнее об организации: Internews: в мире, Internews в Таджикистане.

Добавить комментарий